Emptiness, emptiness, emptiness of emptiness.
Empty, empty, empty.
From our empty selves,
clang, clang, clang! The bells ring.
It’s a boring night
so jingle, jingle, jingle! They’re ringing.
They ring from head to toe.
I play that annoying, twisted instrument crookedly.
Ring ring, rattle rattle, whistling wind, clink clink.
Clip clop. We’ll play!
Emptiness, emptiness, emptiness of emptiness, rattling away.
Ringing, ringing. Since my body is empty
the small bells are ringing, rattling from my body.
Emptiness, emptiness, emptiness of emptiness, rattling away.
Spinning ‘round and ‘round in my empty body
the distorted sounds won’t stop. I won’t rest. The sounds rattle from my body.
So I can’t sleep. I just can’t sleep. Ring, ring, ring, ring…
La la la… Rat-tat-tat-tat, taa-ratara-tta.
We, the empty ones, sing charmingly, making bell-like sounds.
We, the cry-babies are like an unsettled flute that’s gathered up tears
*Whistle* There’s a merry call for help.
Cackle, cackle, cackling shrilly.
Laughing. Walk on, walk on. Cackle, cackle. How fun! 1
I’ll always be here. The dancers rustle inside my empty body.
Cackle, cackle, cackling shrilly.
I ring it noisily since I strike and strike it.
Struck, it makes a hollow sound in my head, in my stomach. It cackles shrilly.
We’ll ring it, we’ll ring it in the end
because we want to be cutely wounded—
We, who can’t do anything.
1, 2, 4, 16, 100—there’s even more than that.
The bells are twined around the dancer’s feet, arms and neck.
Their noises are echoing, echoing, echoing…
Bigger, bigger, they strike together and it gets bigger.
They shrilly rattle.
La la la la, inside my empty, empty body
the cracks rupture until they burst.
Until the wounds and sounds split open,
Until things explode, don’t let it out.
hah…
Kettara kettara, kettattattara.
Tantara tantara, tattattattara.
Kankara kankara, kankankankara.
Sassara sassara, sassassassara.
Kakkara kakkara, kakkakkakkara.
Tattara tattara, tantantantara.
Naanara naanara, naanaanaanara.
Tankan kankan, kaakaakakkaa.
Kettara kettara, kettattattara.
Tantara tantara, tattattattara.
Kankara kankara, kankankankara.
Sassara sassara, sassassassara.
Kakkara kakkara, kakkakkakkara.
Tattara tattara, tantantantara.
Naanara naanara, naanaanaanara.
Tankan kankan, kaakaakakkaa.
Kentara kentara, keetantantara.
Tuukura tuukura, ruukantantara.
Kaakara kaakara, tonkantantara.
Suutaka suutaka, suutonkantaka.
Naanara naanara, naanaanaanara.
Kuukura kuukura, kuukuukuukara.
Tonkara shankara, tonkanshankara.
Tankan tankan, taataatattaa.
Kentara kentara, keetantantara.
Tuukura tuukura, tuukantantara.
Kaakara kaakara, kantantontara.
Suutara suutara, suutonkantara.
Kuraka tukara, taraka shakara.
Sharaka ratara, saraka rakara.
Kaakara kaakara, kankankankaa.
Rankan kankan, ratarataratarata.
Emptily, emptily…
Rattle, rattle!
Puncture, puncture!
In the emptiness, things are all scattered around.
Things are ringing and ringing, all scattered in the shell.
The small bells are cracked in my empty body.
They’re all scattered in the emptiness.
They turn around in circles and are all scattered in the empty shell.
The yolk and egg whites are all mixed up. They’re a muddle leaking out.
—ckle, cackle, cackling shrilly.
We turn around in circles and cackle embarrassingly.
We’ll always call. We’re calling. We cackle embarrassingly.
Emptiness, emptiness, emptiness of emptiness, rattling away.
Empty, so empty. I’m scared of the emptiness.
You and I
are calling, calling, calling, calling.
We’re broken, we’re laughing, we’re broken, we’re laughing.
How fun, how fun, how fun, how fun.
It’s all because it’s empty, empty, our bodies are empty.
Be by my side. I can’t sleep. I can’t, can’t sleep.
Ah… I can’t sleep.
Kettattarata, kakkankaraka.
Naanaanarana, nuunaanarana.
https://lyricstranslate.com